No exact translation found for تداخل نطاق

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic تداخل نطاق

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Potential overlaps in the scope of the external and internal audits
    التداخل المحتمل مع نطاق عمليات المراجعة الخارجية والداخلية للحسابات
  • The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs stated that [there was] very little overlap in scope of the work [between the two bodies].
    ذكر مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أن [وجود] التداخل بين نطاقي عمل [الهيئتين] ضئيل للغاية.
  • The scope of the Fund should not overlap with other existing instruments.
    ويجب ألا يكون هناك تداخل بين نطاق الصندوق والأدوات الأخرى الموجودة حاليا.
  • Leading United Nations practitioners in the area of multi-donor trust funds were involved in this process in an effort to apply best practices in trust fund management and to ensure that the scope of the Fund would not overlap with existing funding mechanisms.
    وقد تم إشراك ممارسين رياديين من الأمم المتحدة في مجال الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين في هذه العملية في مبادرة للأخذ بأفضل الممارسات في مجال إدارة الصناديق الاستئمانية وكفالة عدم تداخل نطاق الصندوق مع آليات التمويل القائمة.
  • It exists and its result is that the scope of application of the UNCITRAL draft and that of other unimodal conventions may overlap.
    فهو موجود ونتيجته هي أنه قد يَحْدُث تداخل بين نطاق انطباق مشروع الأونسيترال ونطاق انطباق الاتفاقيات الأخرى الأحادية الواسطة.
  • There is some overlap between the scope of expected impact 4.2 and the scope of some outcomes of the operational objectives of The Strategy.
    وثمة قدر من التداخل بين نطاق الأثر المتوقع 4-2 ونطاق بعض نتائج الأهداف التنفيذية في "الاستراتيجية".
  • Lack of policies and procedures to encourage reporting of
    التداخل المحتمل مع نطاق عمليات المراجعة الخارجية والداخلية للحسابات 31 9
  • Possible enemy contact 26 miles from range point 42--
    إحتمال تداخل أعداء في نطاق في نطاق 26 ميلاً, وبمدى على إرتفاع 42...
  • (v) Develop proposals for a salary structure that would reduce or eliminate the overlap of the salary bands that is created by use of the current grade structure to create the bands.
    `5' وضع مقترحات لهيكل المرتبات تقلل أو تُزيل التداخل بين نطاقات المرتبات الناجم عن استخدام الهيكل الحالي للرتب في إنشاء النطاقات.
  • She likewise welcomed the Study Group's interest in the various legal techniques that could be employed, and had been employed, by international judicial bodies to solve the normative conflicts that overlapping competence and scope of application tended to generate.
    ورحبت أيضاً باهتمام الفريق الدراسي بمختلف الأساليب القانونية التي يمكن أن تستخدمها، واستخدمتها، الهيئات القضائية الدولية لحل تعارض الأحكام التي ينزع إلى توليدها تداخل الصلاحيات ونطاق التطبيق.